Tu Abhi Reh Guzr Mein Hai, Qaid-e-Maqam Se Guzr

لندن ميں لکھے گئے
London Mein Likhe Gye
Written in London

تو ابھی رہ گزر ميں ہے ، قيد مقام سے گزر
مصر و حجاز سے گزر ، پارس و شام سے گزر

Tu Abhi Reh Guzr Mein Hai, Qaid-e-Maqam Se Guzr
Misr-o-Hijaz Se Guzr, Paras-o-Shaam Se Guzr

You are yet region‐bound, Transcend the limits of space;
Transcend the narrow climes of the East and the West.

جس کا عمل ہے بے غرض ، اس کی جزا کچھ اور ہے
حور و خيام سے گزر ، بادہ و جام سے گزر

Jis Ka Amal Hai Be-Gharz, Uss Ki Jaza Kuch Aur Hai
Hoor-o-Khiyaam Se Guzr, Badah-o-Jaam Se Guzr

For selfless deeds of men rewards are less mundane;
Transcend the houris’ glances, the pure, celestial wine.

گرچہ ہے دلکشا بہت حسن فرنگ کی بہار
طائرک بلند بال ، دانہ و دام سے گزر

Garcha Hai Dilkusha Bohat Husn-e-Farang Ki Bahar
Taeerik-e-Buland Baal, Dana-o-Daam Se Guzr

Ravishing in its power is beauty in the West;
You bird of paradise, resist this earthly trap.

کوہ شگاف تيری ضرب ، تجھ سے کشاد شرق و غرب
تيغ ہلال کی طرح عيش نيام سے گزر

Koh Shigaaf Teri Zarb, Tujh Se Kushaad-e-Sharq-o-Gharb
Taigh-e-Hilal Ki Tarah Aesh-e-Niyam Se Guzr

With a mountain‐cleaving assault, bridging the East and West,
Despise all defences, and become a sheathless sword.

تيرا امام بے حضور ، تيری نماز بے سرور
ايسی نماز سے گزر ، ايسے امام سے گزر

Tera Imam Be Huzoor, Teri Namaz Be Suroor
Aesi Namaz Se Guzr, Aese Imam Se Guzr

Your imam is unabsorbed, Your prayer is uninspired,
Forsake an imam like him, forsake a prayer like this.

Leave a Comment