Allama Iqbal Poetry in English Translation with Beautiful Images

Allama Iqbal Poetry in Urdu with English Translation is more important topic now a days because the English is a International language and mostly peoples speak English language in the world and the people of the world other than Pakistani and Hindustani want to read and understand philosophy of Iqbal poetry because the effect of Allama Iqbal thoughts he showed in his poetry was not linked to Hindustani or Pakistani Muslims alone, but people from all over the world inspired to Iqbal.

Allama Iqbal Poetry in English

with Urdu Explanation

allama iqbal poetry in english translation
allama iqbal poetry in english translation

Sher Ki Tashrih

Allama Iqbal is sher mein logon ko mukhtib ker ke fermaty hain kh Allah apny bandon ko fermata hain tu meri tarf aa ker tu dekh. apni jabiny niaz meri bargah mein juka ker to dekh teri tamam mushkilat khatam na ker de to kena

Allama Iqbal Poetry english
Allama iqbal poetry english

Sher Ki Tashrih

Allama Iqbal is sher mein Allah ke kukam ke tarjumani kerty hain kh Allah apny bandon ko fermata hai agr to ibadat kerta hai to mery ley nahi balke apny ley kerta hai. Tu apny ley hi is dunya mein koch hasil ker le warna akhrit ki saza ke ley tayar ho ja.

Allama iqbal poetry in english love
Allama iqbal poetry in english love

Sher Ki Tashrih

Allama Iqbal is sher mein Allah ke hukam ke terjumani kerty howy fermaty hain kh agr tu mery ishq mein gerftar hona chahta hai to tumhy fana hona pary ga yahni kh mushkilat bardasht kerni parain ge tab ja ke meri qurbat pay ga.

Allama iqbal poetry with explaination
Allama iqbal poetry with explaination

Sher Ki Tashrih

Allama Iqbal is sher mein logo ki dastan biyan kerty hain kh logo apni wah wah ke ley dosron ke ghibat kerny se nahi katraty. Choti se bat ko barha ker bian kerty hain. is se her gi bachna chahiey

allama iqbal poetry in english 2 lines
Allama iqbal poetry in english 2 lines

Sher Ki Tashrih

Allama Iqbal is sher mein aaj kal ke muslimanon ke bat kerty hain kh ye sirf zuban se he musliman reh gay hain. aik musliman ko jesy hona chahiy isy ye nhi rhy. Muslimano ko ander aur bahir se aik jesa hona chahy ager zahir se wo musliman nazer aata hai ya apny aap ko musliman kehta hai to us ke kam bhi muslimano wale hony chahy.

allama iqbal poetry in english and urdu
Allama iqbal poetry in english and urdu

Sher Ki Tashrih

Allama Iqbal is sher mein muslimano ki tareekh ko mad e nazer rakhy hoy ye kehty hain musliman ab mukhtalif firkon aur zaton mein bat gay hain aur aapis mein koi itefaq nhi rha jis waja se aaj musliman zolom o tashdid ka nishana ban rahy hain halan ke zat pat to sirf pehchan ke ley hain asal bat to perhz gari hai.

allama iqbal poetry in english for youth
Allama iqbal poetry in english for youth

Sher Ki Tashrih

Allama Iqbal is sher mein khet mein kam kerny waly mazdoor ke misal dety hain agr us ko us ka muawiza sahi na dia jay to is qoum ke her ferd pe lazim hai ko woh mazdoor ki tarha bhokha rahy.

khirad mandon se kia puchon

Sher Ki Tashrih

Allama Iqbal is sher mein fermaty hain kh her bandy se ye akhrit mein ye swal nhi ho ga kh tu kis ke ghar aur khandan mein peda hoa balke us ke aamal k pucha jay ga kh tu ne akherit ke ley ke koch kia. kia kuch ker laya ha dunya se

ye dastor e zuban bandi kesa hai

Sher Ki Tashrih

Allama Iqbal is sher mein fermaty hain jab naik logon ke mahfil mein jao to bare adab se batho kh zuban se koi ghalat bat na nikal jay. behter hai koch ghalat kaho is kh koch kaho.

Poetry of allama iqbal in english
Poetry of allama iqbal in english

Sher Ki Tashrih

Allama Iqbal is sher mein Allah ke ferman ke terjumani kerty howy fermaty hain kh ae banda tu apny aap ko is martbay per to le ja jis pe tujy hona chahy phir dekhna mein tumhain itna nawazon ga kh tuj se smeta nahi jay ga.

banda o muhtaj o ghani

Sher Ki Tashrih

Allama Iqbal is sher mein fermaty hain sirf aik hi dar hai jis mein sab log ammer ghreeb chota bara aik hi saf mein khary ho ker nimaz perty hain warna zat pat chot bara kahan esy aghaty hoty hain.

shayari of iqbal in urdu
Shayari of iqbal in urdu english

Sher Ki Tashrih

Allama Iqbal is sher mein dunya ke aik kony se dosry kony tak zameen se aasman tak insan ko nai ijadat kerny ki dawat dety hain. wo fermaty hai jahan mein isy hi susat aur kahil ban ker na beth ye sara jahan tery ley bana gia hai is mein apny hisy ka diya zroor jalao ta kh aany waly us se faida hasil ker sakain.

 

Read More: Allama Muhammad Iqbal

10 thoughts on “Allama Iqbal Poetry in English Translation with Beautiful Images”

  1. Thanks for your marvelous posting! I truly enjoyed reading it, you can be a great author.I will make sure to bookmark your blog and definitely will come back in the foreseeable future. I want to encourage you continue your great job, have a nice evening!

    Reply
  2. I want the English version of this poetry of allama iqbal Na Thi Haal Ki Jab Hamein Apne KHabar Rahe Dekhte Auron Ke Aib O Hunar
    na thi haal ki jab hamein apne KHabar rahe dekhte auron ke aib o hunar

    paDi apni buraiyon par jo nazar to nigah mein koi bura na raha

    Reply
  3. When I was young we read almost every day: Ghalib, Iqbal, Faiz etc
    during Summer holidays. There were often gathering of local poets
    after Juma prayers. I understand this tradition no longer exists in Marehra, a small town where fairly well educated youngsters during Summertime, afterJuma prayer gathered and had a sort of Mushaira
    and large Mushaira couple of nights during Summer time. Things do change, but the change is not always good.

    Reply

Leave a Comment